قصة الفلاح وحصانه


⭐ المفردات الرئيسية موجودة أسفل القصة.

مقدمة :
اليوم، سنقرأ قصة من الطاوية، وهي فلسفة صينية قديمة . تعلمنا القصة عن الحياة وكيف نفهم الأحداث الجيدة والسيئة.

القصة:
في يوم من الأيام، كان هناك فلاح كان لديه حصان. وفي أحد الأيام، هرب الحصان.

فقال الجيران: يا له من حظ سيء! فأجاب المزارع: "ربما".

وبعد أيام قليلة، عاد الحصان ومعه ثلاثة خيول برية .

فقال الجيران: يا له من حظ سعيد! قال المزارع : ربما .

ثم حاول ابن المزارع ركوب أحد الخيول البرية. سقط وكسرت ساقه.

فقال الجيران: يا له من حظ سيء! فأجاب المزارع: "ربما".

وسرعان ما جاء الجيش إلى القرية لتجنيد الشباب للقتال في الحرب. ولأن ابن المزارع أصيب بكسر في ساقه، لم يتمكن من الذهاب.

فقال الجيران: يا له من حظ سعيد! قال المزارع : ربما .

المغزى من القصة:
توضح لنا القصة أن ما يبدو سيئًا في بعض الأحيان قد يكون جيدًا، وما يبدو جيدًا قد يكون سيئًا. لا يمكننا أن نعرف دائمًا ما سيحدث بعد ذلك. تعلمنا القصة أن نبقى هادئين وألا نحكم على المواقف بسرعة كبيرة.

خاتمة:
تساعدنا هذه القصة على فهم أن الحياة معقدة. الأشياء الجيدة والسيئة مترابطة بطرق قد لا نراها على الفور. لذا، فمن الحكمة التحلي بالصبر والانتظار لمعرفة ما سيحدث.


✅ المفردات الرئيسية:

قديم (صفة) - مرادفات: قديم، تاريخي (Antiguo / قديم / Древний / Ancien / Antik / Cổ đại)

الفلسفة (اسم) - مرادفات: الفكر، نظام المعتقد (Filosofía / فلسفة / Философия / Philosophie / Felsefe / Triết học)

بري (صفة) - مرادفات: جامح، وحشي ( Salvaje / بَريّّ / Дикий / Sauvage / Vahşi / Hoang dà)

ركوب (فعل) - مرادفات: سفر، رحلة ( مونتار / يَرْكَب / Ездить / مونتر / بينمك / Đi)

مجند (فعل) - مرادفات: مشروع، تجنيد (Reclutar / تجنيد / Призывать / Concrire / Askeri seferberlik yapmak / Tuyển quân)

Moral (اسم) - مرادفات: الدرس، Ethic (Moral / تدرب جيدًا / Мораль / Morale / Ahlak / Đạo đức)

القاضي (فعل) - مرادفات: يقيّم، يقيّم (Juzgar / حكم / Судить / Juger / Yargılamak / Phán xét)

حكيم (صفة) - مرادفات: ذكي، حكيم (سابيو / حكيم / Мудрый / حكيم / بيلج / خون نجوان)

المريض (صفة) - مرادفات: متسامح، متحمل (Paciente / صبور / Тропеливый / المريض / Sabırlı / Kiên nhẫn)