سندريلا

⭐ المفردات الرئيسية موجودة أسفل القصة.
🎧 مقطع صوتي

ذات مرة، في أرض بعيدة، عاشت فتاة جميلة اسمها سندريلا. كان لديها قلب طيب ولكن حياتها صعبة، حيث كانت تخدم زوجة أبيها اللئيمة وأختين غيورتين. كانوا يطالبون، "سندريلا، نظفي المنزل!" و"سندريلا، أعدي لنا العشاء!" ومع ذلك، لم تفقد الأمل أبدًا.
 
في أحد الأيام، دعا الملك الجميع إلى حفل كبير في القصر . ضحكت عائلة سندريلا قائلة: "أنت في الحفلة ؟ مستحيل!" وتركتها وراءها.

وبينما كانت سندريلا تبكي لوحدها في المطبخ، قال لها صوت ناعم: "جففي دموعك يا عزيزتي". لقد كانت عرابتها الخيالية. "سوف تذهب إلى الكرة !"

باستخدام عصاها ، حولت خرقة سندريلا القديمة إلى ثوب جميل وحذائها إلى شبشب زجاجي لامع .

حذرت قائلة: "تذكر أنه في منتصف الليل سينتهي السحر وسيعود ثوبك إلى الخرق . عد إلى المنزل قبل منتصف الليل ".

في الحفلة، رقصت سندريلا مع الأمير طوال الليل، الذي كان يعتقد أنها الفتاة الأكثر روعة!

ولكن مع حلول منتصف الليل ، قالت سندريلا "أنا آسفة جدًا" وهربت قبل أن ينتهي السحر. سأل الأمير: ولكن على الأقل أخبرني باسمك؟ ولكن بعد فوات الأوان، وذهبت سندريلا .

كان الأمير حزينًا. ومع ذلك، تركت سندريلا وراءها شبشبًا زجاجيًا واحدًا.

عثر الأمير على النعال وقام بتفتيش المملكة كلها عنها. لقد فكر: "من يناسبها هذا النعال تمامًا هي الفتاة التي التقيت بها!"

مئات الفتيات جربن النعال بشدة ، كل فتاة في القرية، لكنها لم تناسب أيًا منهم.

عندما وصل أخيرا إلى منزل سندريلا، كان النعال يناسب قدمها تماما! لقد كانت لحظة سحرية، لأنه عرف أن هذه هي نفس الفتاة التي رقص معها. عانقوا وضحكوا. عائلتها الغيورة لم تصدق ذلك!

أعاد الأمير سندريلا إلى القصر وتزوجا وعاشا في سعادة دائمة.

رسالة هذه القصة هي أن اللطف والمرونة والقليل من السحر يمكن أن يؤدي إلى تحقيق أحلامك، مهما بدت مستحيلة.

✅ المفردات الرئيسية:
خدمة (فعل) - مرادفات: مساعدة، مساعدة (Sirviendo / Обслузивание / خدمة / خادم / Hizmet etmek / Phục vụ)

يعني (صفة) - مرادفات: قاسية، غير لطيفة (مالفادو / Злой / قاس / Méchant / Kötü / Độc ác)

زوجة الأب (اسم) - مرادفات: الأم الثانية، الأم بالزواج (Madrastra / Мачеха / زوجة الأب / Belle-mère / Üvey anne / Mẹ kế)

غيور (صفة) - مرادفات: حسود، طماع (Celoso / Ревнивый / غيور / جالو / Kıskanç / Ghen tị)

أخت غير شقيقة (اسم) - مرادفات: أخت بالزواج، أخت غير شقيقة (Hermanastra / Сводная сестра / أخت غير شقيقة / Demi-sœur / Üvey kız kardeş / Em gái kế)

الكرة الكبرى (اسم) - مرادفات: الرقص الرائع، حفل (Baile Grande / Больной бал / راقصة كبيرة / Grand Bal / Büyük Bal / Dạ hội lớn)

قصر (اسم) - مرادفات: قلعة، قصر (بالاسيو / Дворец / قصر / قصر / سراي / كونغ ديان)

الدموع (اسم) - مرادفات: البكاء، البكاء (Lágrimas / Слезы / دموع / Larmes / Gözyaşları / Nước mắt)

العرابة الجنية (اسم) - مرادفات: الحامي السحري (هادا مادرينا / Фея-клёстная / الجنية الأم / Marraine Fée / Peri Anne / Bà tiên)

عصا (اسم) - مرادفات: عصا سحرية، قضيب (Varita / Волšебная палочка / عصا سحرية / باجيت / Asa / Đũa phép)

الخرق (اسم) - مرادفات: الملابس الممزقة، الملابس القديمة (Trapos / Тряпье / نتاج / Guenilles / Paçavra / Rách nát)

ثوب جميل (اسم) - مرادفات: فستان أنيق، رداء مذهل (Vestido Hermoso / Красивое платье / فستان جميل / Robe Magnifique / Güzel Elbise / Áo dài đẹp)

متلألئ (صفة) - مرادفات: ساطع، لامع (Brillante / Искрящийся / لامعة / متألق / Parlayan / Lấp lánh)

شبشب زجاجي (اسم) - مرادفات: أحذية كريستال (Zapatillas de Cristal / Стеклянные туфельки / حذاء زجاجي / Souliers de Verre / Cam Ayakkabılar / Giày thuỷ tinh)

منتصف الليل (اسم) - مرادفات: 12 صباحًا، منتصف الليل (Medianoche / Полночь / منتصف الليل / Minuit / Gece Yarısı / Nửa đêm)

مملكة (اسم) - مرادفات: عالم، إمبراطورية (Reino / Королевство / مملكة / Royaume / Krallık / Vương quốc)

مناسب (فعل) - مرادفات: تطابق تمامًا، كن بالحجم المناسب (Encajar Perfectamente / Идеально пододить / يُناسب تمامًا / Aller parfaitement / Tam uymak / Vừa vặn)

يائس (ظرف) - مرادفات: محموم، بفارغ الصبر (Desesperadamente / Отчаянно / بدء / Désespérément / Umutsuzca / Tuyệt vọng)

عناق (فعل) - مرادفات: احتضان، احتضان (Abrasar / Обнимать / احتضان / Étreindre / Sarılmak / Ôm)

المرونة (اسم) - مرادفات: الصلابة والمثابرة (Resiliencia / Устойчивость / سلس / Résilience / Direnç / Kiên cường)